I had the opportunity last week to practice some old grammar points from first year Japanese: comparatives and superlatives. The textbook (Yookoso! 1 GP18) is pretty confusing. And although I remember this grammar in theory, putting it into practice is much more difficult.
In both Japanese and English you use different forms when you want to compare two things and when you want to compare three or more things.
| Comparative | Superlative | |
|---|---|---|
| attributes | bigger, better, more beautiful | biggest, best, most beautiful |
| actions | jumps higher, runs faster | jumps (the) highest, runs (the) fastest |
| alternatives | Which is better? => A or B? A is better. | Which is the best? A or B or C? => C is the best. What is the most expensive hotel in Tokyo? => Hotel X is the most expensive hotel in Tokyo. |
| sameness | My car is about as old as your car. |
Comparing Attributes
Learning how to make comparisons in Japanese reminds me again how glad I am that I'm not studying English. In English when you compare the attributes of two things, English adjectives change form: (big, bigger), (small, smaller), (new, newer). This 〜er form is called the comparative form.
Compared With: NP より
Japanese adjectives do not have a comparative form. To compare two things, you use a specific sentence structure which basically means, NP1=Predicate Adjective, compared with NP2.
| A: | Austin is big. | オースティンは 大きい です。 |
| B: | Austin's not big. | オースティンは 大きくない です。 |
| A: | Compared with San Marcos. | サンマーコスより。 |
| B: | Compared with San Marcos, Austin is big. = Austin is bigger than San Marcos. | サンマーコスより オースティンは 大きい です。 = オースティンは サンマーコスより 大きい です。 |
Austin is big compared with San Marcos. In Japanese, the word order is a different: literally, "Austin, compared with San Marcos, is big." This is a perfectly understandable English sentence. What makes it a bit difficult for English speakers is we like to keep our subjects and predicates together. "Austin is big compared with San Marcos." Or using the comparative form, "Austin is bigger than San Marcos."
Another example. My husband's car is old. But it's newer than my car. So I'm not saying that my husband's car is new, just that it is more new than my car. That sounds really awkward, right? So with 〜er adjectives just think, "newer than", "bigger than", "smaller than".
Many English adjectives don't have an 〜er form. You can't say "It's interestinger." You say "It's more interesting". So another English translation of より is "more [adjective] than".
| English | NP1は | NP2より | Predicate Adjective (positive) |
|---|---|---|---|
| Kyoto is beautiful. | 京都は | きれい だ。 | |
| Kyoto, compared with Tokyo, is beautiful. = Kyoto is more beautiful than Tokyo. | 京都は | 東京より | きれい だ。 |
| I think Kyoto is more beautiful than Tokyo. | 京都は | 東京より | きれい だ と おもいます。 |
Making comparisons in Japanese is easy if you remember that the predicate refers to the topic (NP1は).
Everything else you've learned about adjectives applies. The adjective in the predicate can be formal or informal. It can be non-past, past, or probable. It can be an i-adjective or a na-adjective.
〜より positive、〜ほど negative
There is one exception: positive vs. negative.
Sentence Pattern: Comparative Adjectives (Positive)
| NP1は | NP2より | Predicate Adjective (positive) |
|---|---|---|
| オースティンは | サンマーコスより | 大きい です。 |
| Austin | compared with San Marcos | is big. |
| => Austin is bigger than San Marcos. |
Sentence Pattern: Comparative Adjectives (Negative)
| NP1は | NP2ほど | Predicate Adjective (negative) |
|---|---|---|
| オースティンは | ダラスほど | 大きくない です。 |
| Austin | compared with Dallas | is not big. |
| => Austin is not as big as Dallas. |
If the adjective is negative, make one small change: replace より with ほど。You do the same type of thing in English: "is bigger than NP2" => "is not as big as NP2"
質問とコメント
Comparing Things: Drills
Warm up by conjugating adjectives in the predicate. Change the positive comparison into a negative comparison. Keep the politeness level and the tense the same. Practice with i-adjectives first and then na-adjectives. Notice the differences!
i-Adjectives| Positive Comparison | Negative Comparison |
|---|---|
| Non-Past | |
| is hotter than | is not as hot as |
| より暑い(です) | ほど暑くない(です) ほど暑くありません |
| is colder than | is not as cold as |
| より寒い(です) | ほど寒くない(です) ほど寒くありません |
| is more interesting than | is not as interesting as |
| より面白い(です) | ほど面白くない(です) ほど面白くありません |
| is better than | is not as good as |
| よりいい(です) | ほどよくない(です) ほどよくありません |
| is worse than | is not as bad as |
| より悪い(です) | ほど悪くない(です) ほど悪くありません |
| Past | |
| was longer than | was not as long as |
| より長かった(です) | ほど長くなかった(です) ほど長くありませんでした |
| was shorter (length) than | was not as short as |
| より短かった(です) | ほど短くなかった(です) ほど短くありませんでした |
| was taller than | was not as tall as |
| より高かった(です) | ほど高くなかった(です) ほど高くありませんでした |
| was shorter (height) than | was not as short as |
| より低かった(です) | ほど低くなかった(です) ほど低くありませんでした |
| Positive Comparison | Negative Comparison |
|---|---|
| Non-Past | |
| is safer than | is not as safe as |
| より安全「だ|です」 | ほど安全「じゃ|では」ない ほど安全「じゃ|では」ありません |
| is more convenient than | is not as convenient as |
| より便利「だ|です」 | ほど便利「じゃ|では」ない ほど便利「じゃ|では」ありません |
| is more cheerful than | is not as cheerful as |
| より元気「だ|です」 | ほど元気「じゃ|では」ない ほど元気「じゃ|では」ありません |
| is more famous than | is not as famous as |
| より有名「だ|です」 | ほど有名「じゃ|では」ない ほど有名「じゃ|では」ありません |
| Past | |
| was safer than | was not as safe as |
| より安全「だった|でした」 | ほど安全「じゃ|では」なかった ほど安全「じゃ|では」ありませんでした |
| was more convenient than | was not as convenient as |
| より便利「だった|でした」 | ほど便利「じゃ|では」なかった ほど便利「じゃ|では」ありませんでした |
| was more cheerful than | was not as cheerful as |
| より元気「だった|でした」 | ほど元気「じゃ|では」なかった ほど元気「じゃ|では」ありませんでした |
Permalink.
Post a comment