November 05, 2002
Snow

先週のしゅうまつはオーシテン市に雪をありました。

雪が降りませんでした。

雪が貨物(かもつ)自動車ではいたつされりました。

100トン。

オーシテン市の雪のまつりです。

新聞

Generally Speaking

Last weekend we had snow in Austin. No. It didn't snow. (no snow fell). The snow was delivered by truck. 100 tons! This is the Austin Snow Festival.

Posted by スティーブンズ.
Permalink.
Comments

A snow festival this time of year?! I guess it doesn't snow in Austin all through the year. What made you have a snow festival there?

Here is a "Kiyo" version of your entry. I tried translating it with my tone of writing in Japanese, so perhaps it cannot be a good reference for you. ;)

先週の週末、オースティンには雪があった。いや、雪が降ったわけではない。トラックで運(はこ)んできたのだ。それも100トン!オースティン雪祭りというわけだ。


Posted by: Kiyo on November 5, 2002 01:12 PM

It almost never snows in Austin. In fact, there are only a few days each winter that temperatures falls below freezing. That's why they trucked in the snow. It's the only snow some Austin children have ever seen in their lives.

The purpose of the festival seemed to be to encourage people to take ski vacations in the mountains of New Mexico and Colorado. I thought you might find the idea funny (or ludicrous). Not much of a snow festival compared to the famous one in Sapporo! If I had categories on this blog, I'd file this story under "those wacky Americans".

This is the first time that they've held it, but if they made any money, they might do it again next year.

PS. Thanks for your rewrite. I'm loving all these different versions. (Does this mean I still have to go back and correct mine?)


Posted by: M on November 5, 2002 01:58 PM

Post a comment
Name:


Email Address:


URL:


Comments:


Spam Guard Key: Please enter 371 in the field below.